Ermmm....
 
Why not visit a Japanese restaurant, order a beer and some sushi and ask them to translate it.
 
 
Maarten






From: johnlunney@o2.ie
Date: Wed, 22 Nov 2006 12:56:40 +0100
To: klf@mailman.xmission.com
Subject: Re: [KLF] Love Trance lyrics

Hey Daniel,
Can you share the lyrics?
I'm pretty sure she's singing in Japanese.
"Ladies and gentlemen, the KLF have left the building."
Natema, KLF-ba, tataima..." there's some terrible Japanese transcription for you!
If you can find me the lyrics, I can attempt a translation... I have a few useful sites which would be enough to give a rough translation, but I'm guessing she just repeats what she just said in English.

John

On 21 Nov 2006, at 22:01, Daniel Erlemann wrote:


Hi yall,

I have just answered another e-mail regarding the genuity of Love Trance and again stumbled upon the lyrics.

Is anyone on this list that can understand what this crazy female 'singer' talks about? Is it russian, polish, chinese or what is it?

Maybe we can solve that problem from that direction...?


Waiting for answers,

Dan

---
a.k.a. Kuta, KLF Online (www.klf.de)

_______________________________________________
KLF mailing list
KLF@mailman.xmission.com
http://mailman.xmission.com/cgi-bin/mailman/listinfo/klf
Report list abuse to list-abuse at studio-nibble.com



Met MSN Spaces kun je per e-mail je weblog bijwerken. Publiceer leuke verhalen, foto's en meer! Het is gratis! Het is gratis!