Virii is not correct English - according to the Oxford Advanced Learner's Dictionary the plural of virus is simply "viruses". pierre --On 29 August 2003 17:58 -0600 Tim Wegner <twegner@swbell.net> wrote:
Paddy wrote:
Virii Sorry Tim I'm English.
English??? If you were Roman I would understand!
Hmm - shouldn't the Latin plural of virus be viri?
The list administrator is going to get me for being off topic ...
Tim
-- COMPUTERBILD 15/03: Premium-e-mail-Dienste im Test -------------------------------------------------- 1. GMX TopMail - Platz 1 und Testsieger! 2. GMX ProMail - Platz 2 und Preis-Qualitätssieger! 3. Arcor - 4. web.de - 5. T-Online - 6. freenet.de - 7. daybyday - 8. e-Post
Pierre wrote:
Virii is not correct English - according to the Oxford Advanced Learner's Dictionary the plural of virus is simply "viruses".
Hah! What I wrote is that the *Latin* plural of virus is viri, so there! :-) Assuming that virus is masculine. Tim The Hypocrite re being Off Topic
Tim Wegner schrieb:
Hah! What I wrote is that the *Latin* plural of virus is viri, so there! :-) Assuming that virus is masculine.
Sorry, Tim virus is neuter, so the plural should be "vira". Nevertheless AFAIK the Romans themselves were not as sure about that. In Jurman we usually say "das Virus", (neuter) in medicine and "der Virus", (masculine) in computer science (using the German plural).
participants (3)
-
BeyerTh@t-online.de -
p.hentges@gmx.net -
Tim Wegner